Serranon perhe -keskustelufoorumi

Pa quererte un poquito más biisi jonka "Gael" Mic

Keskustele sarjan musiikista ja musiikintekijöistä

Valvoja: zapoing

Pa quererte un poquito más biisi jonka "Gael" Mic

ViestiKirjoittaja tikahan » Ke Elo 12, 2009 11:44

Onko kukaan onnistunut bongaamaan biisin Pa quererte un poquito más sanoja englanniksi tai suomeksi? haluaisin kovasti saada käsiini sellaiset :D
tikahan
 
Viestit: 1
Liittynyt: Ke Elo 12, 2009 11:38


ViestiKirjoittaja kkiljun » Su Elo 16, 2009 9:41

Mun mielst siinä jaksossa missä se gael laulaa sen kappaleen, niin siinä on suomennokset mukana.
Banneri, joka rikkoi SPK -foorumin mittasääntöjä, poistettu Operatiivisen ylläpidon toimesta!
Myös toinen poistettu, merkkirajan takia.
Myös kolmas poistettu, merkkirajan takia.

LOS SERRANOS- HASTA SIEMPRE
Avatar
kkiljun
Kirjastodiego
 
Viestit: 8010
Liittynyt: Ma Marras 26, 2007 6:15
Paikkakunta: Helsinki


ViestiKirjoittaja Maikki » Pe Elo 21, 2009 8:15

Nii on :) Mutta voiko joku laittaa ne silti tänne?
Avatar
Maikki
Santiago Serrano
 
Viestit: 891
Liittynyt: Ma Heinä 07, 2008 10:25


ViestiKirjoittaja -Summer- » Su Elo 23, 2009 10:59

Hmm, Anna Abreu-foorumilla nimimerkki riiq suomensi sen :)

riiiq kirjoitti:SUOMENNOS TÄSSÄ
minua auttoi espanjalainen ystäväni joten ei pitäis olla paljoo virheitä=)

rakastaa sinua hieman enemmän

lasken kaikki päivät yksin
unelmat jotka kuvittelin vaikuttavat valheilta
tunnit eivät kulu
sekuntit ovat päättymättömiä mutta minä odotan
ja katso silmiini nyt
asiani on yksinkertainen
ja jos se ei toimi
se mitä teen kaikkein parhaiten

on rakastaa sinua,rakastaa sinua, vain rakastaa sinua
ja viedä toiseen paikkaan saadakseni pitää sinut ikuisesti
on rakastaa sinua,rakastaa sinua, vain rakastaa sinua
ja viedä toiseen paikkaan saadakseni sinut olemaan kanssani
ja rakastaa, ikuisesti
nähdä valo joka tulee ikkunasi läpi
ja rakastaa sinua maanantaina, tiistaina, keskiviikkona, torstaina ja perjantaina
ja jättää kaikki viikonloppuna
rakastaa sinua hieman enemmän

katso huuliani nyt
tunne hiljaisuus siitä lähtien kun suutelin sinua
rakkaus ei anna anteeksi
ja se vaikuttaa ainoalta ajatukselta minkä tiedän tekeväni

siinä. kuulostaa vähän tyhmältä mutta eiköhän se aika usein ku alkaa suomentelee=)


Ja täältä löytyy toi viesti: http://anna-abreu.fi/keskustelu/viewtop ... start=1950
Kuva
It's a hard thing faking a smile when I feel like I'm falling apart inside.
-Summer-
Diego Serrano
 
Viestit: 1715
Liittynyt: Ma Syys 01, 2008 5:19


ViestiKirjoittaja Handee » Su Elo 23, 2009 5:53

jahas. jahas. ! Tack vaan -Summer- sulle ! (:
Kuva
Avatar
Handee
HYPERDIEGO
 
Viestit: 29847
Liittynyt: Pe Heinä 11, 2008 9:16


ViestiKirjoittaja Joyeux » Ti Elo 25, 2009 4:12

Handee kirjoitti:jahas. jahas. ! Tack vaan -Summer- sulle ! (:


Niinpä, kiitti -Summer-!
Kuva
Kuva
she will be loved
Joyeux
SUPERDIEGO
 
Viestit: 11141
Liittynyt: La Heinä 19, 2008 9:38


ViestiKirjoittaja Natalia<3 » Ke Helmi 03, 2010 12:21

Tää on hyvä biisi (:
Kuva
Kuva
Avatar
Natalia<3
ÜBERDIEGO
 
Viestit: 21844
Liittynyt: Su Loka 25, 2009 7:17


ViestiKirjoittaja Evilman » To Maalis 25, 2010 5:36

Niin onkin. Harmi vaan, että viimeisillä kausilla ei pahemmin sitä musiikkia ollut. Tämä oli kyllä todella hyvä suhteessa esimerkiksi SJK:n tuotantoon.

Tulee kyllä hieman haikea olo tästä kappaleesta, kun tätä kuuntelin repeatilla tuhansia kertoja Serranon perheen viimeisten jaksojen aikana.
Kuva
Kuva
Avatar
Evilman
HYPERDIEGO
 
Viestit: 29768
Liittynyt: Ti Syys 23, 2008 6:51
Paikkakunta: Kuu


ViestiKirjoittaja tsikiita » To Huhti 15, 2010 12:36

Joyeux kirjoitti:
Handee kirjoitti:jahas. jahas. ! Tack vaan -Summer- sulle ! (:


Niinpä, kiitti -Summer-!


Vai niin, vihdoinkin määkin näin tämän suomennoksen. Kiitos siitä :D
Kuva
Kuva
Avatar
tsikiita
TuplaDiego
 
Viestit: 2086
Liittynyt: Ti Maalis 24, 2009 3:43


ViestiKirjoittaja RinU » To Huhti 22, 2010 7:18

Kiitos -Summer- tästä (:
Kuva
Avatar
RinU
HYPERDIEGO
 
Viestit: 26018
Liittynyt: To Loka 23, 2008 3:43


ViestiKirjoittaja anniina81 » La Elo 25, 2012 9:33

Eihän ne toiselta kieleltä suomeksi käännetyt koskaan niin kauniilta kuulosta kuin alkuperäiset. mutta tulee ymmärretyksi sanat se on tärkein. Kauniit sanat todella!
Kuva
Avatar
anniina81
Doña Carmen
 
Viestit: 211
Liittynyt: Ke Helmi 08, 2012 10:11
Paikkakunta: Pori


Paluu Musiikki

  • Paikallaolijat

    Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 1 vierailijaa

cron